한국어 구독신청

以韩国花模样制作花图的设计师3人组

“每家每户都会有一副花图,当然应该承载着我们的文化”

  • 发布时间 : 2011.08.18 17:40   最后修改 : 2011.08.19 14:09

“韩国家家户户总会有的便是花图。尽管它作为韩国的游戏文化由来已久,但是花图却一直传承着日本的文化,可以说是‘日本卡片’。难道不能制作承载着我们自己的文化的韩式卡片吗?”

隐约蕴含着韩国文化的花图面市了,正是今年大学毕业的设计师金敏善(音)•朴晓英(音)•申永圭(音)三人制作的“笑谈花图”,寓意为“讨人喜爱”得蕴含着韩国历史的花图。18日,在首尔墙枝洞某工作室里花图的最后收尾工作正在如火如荼的进行。

金小姐介绍道:“花图是照搬日本卡片‘花札’(はな-ふだ)引进的,实际上日本人是不太玩花图的。游戏中是肯定会带有这个国家的文化的,如果是韩国人喜爱的游戏的话,那么当然应该承载着我们韩国自己的文化。”

他们在今年年初就开始了正式的花图制作工作。48张牌,分为4份,分别象征12个月的季节,而象征每个月的花也换成了韩国的花草。

金小姐介绍道:“以韩国始祖、传说、歌曲等古老文化为背景,描绘了这些图案,沿用了和原来花图的牌差不多的构图,还减少了卡片在使用时的别扭感觉。”

比如说,3月樱花是韩国杨柳,4月梅花是金达莱,5月兰草是桃花,7月红荆条是凤善花,11月泡桐是山茶花,12月的雨则是竹子。

首尔市立大职业设计师专业教授郑尚根(音)表示:“迎合韩国人的情感的新花图的出现是件有意义的事情。设计出能够反应韩国文化和情感的话,也能在外国游客中引起共鸣。”






[(c) 每日经济 & mk.co.kr,禁止重新编辑与转载]

go to top